The US communities hit hardest by Covid-19 are also the most ignored
QUARTZ

The US communities hit hardest by Covid-19 are also the most ignored

One Mandarin translation, with information about limiting exposure to SARS-CoV-2, included the characters ‘暴露.’ Technically, it wasn’t incorrect: The characters mean ‘exposed.’ But not quite in the way Bang, the president and chief executive officer of the US National Asian Pacific Center on Aging (NAPCA), had intended.
Read More
Supporting Communities of Color During the COVID-19 Crisis
Lyft.com

Supporting Communities of Color During the COVID-19 Crisis

Lyft is committed to being a critical lifeline for communities in need and helping overcome long standing barriers to access. As the world grapples with the COVID-19 crisis, we are partnering with leading national organizations to support communities of color that have been particularly hard hit by the COVID-19 pandemic.
Read More
How communities are helping homebound Asian American seniors with limited English skills

How communities are helping homebound Asian American seniors with limited English skills

Already at high risk for infection, older AAPI people are also more likely to live in poverty, and many are socially and linguistically isolated.
Read More
顧及長者難出外購物 美國義工免費代購宅配
tw.appledaily.com

顧及長者難出外購物 美國義工免費代購宅配

全美50州都實施居家隔離,不少人改用網購,以減少外出免增加感染風險。但有些長者不懂使用電腦,只好冒險出外購物。為了照顧這些長者,全美亞太裔耆老中心 (The National Asian Pacific Center on Aging, NAPCA)宣佈與Lyft及Shaper Hands合作,即日起為居住在洛杉磯市和西雅圖市的高風險長者,提供免費的電話代購服務,義工會按要求將物品送到長者家門。服務熱線更提供英文、粵語、普通話、韓國語和越南話5種語言選擇,讓不諳英語的長者也能受惠。
Read More
NAPCA mở dịch vụ giúp đỡ người cao niên gốc Việt ở Seattle và Los Angeles
www.nguoi-viet.com

NAPCA mở dịch vụ giúp đỡ người cao niên gốc Việt ở Seattle và Los Angeles

SEATTLE, Washington (NV) – Trung Tâm Lão Hóa Người Á Châu Thái Bình Dương (NAPCA) công bố hợp tác với Lyft và tổ chức thiện nguyện Shaper Hands, để cung cấp dịch vụ thiện nguyện miễn phí hỗ trợ những người lớn tuổi gốc Việt và những người có nguy cơ lây nhiễm cao ở Seattle và Los Angeles trong đại dịch COVID-19.
Read More
Napca Đồng Thời Ra Mắt Các Nguồn Hỗ Trợ Mới Thông Qua Đường Dây Trợ Giúp Quốc Gia Dịch vụ sẽ được bắt đầu từ ngày 15 tháng 4 năm 2020.
Viet Bao

Napca Đồng Thời Ra Mắt Các Nguồn Hỗ Trợ Mới Thông Qua Đường Dây Trợ Giúp Quốc Gia Dịch vụ sẽ được bắt đầu từ ngày 15 tháng 4 năm 2020.

Seattle, WA - Trung tâm Lão hóa Quốc gia Châu Á Thái Bình Dương (NAPCA) đã công bố hợp tác với Lyft và tổ chức tình nguyện Shaper Hands, để cung cấp dịch vụ tình nguyện miễn phí hỗ trợ những người già và những người có nguy cơ lây nhiễm cao trong đại dịch COVID-19.
Read More
0416 國 NAPCA宣布与Lyft及Shaper Hands携手合作抗疫
Sky Link TV

0416 國 NAPCA宣布与Lyft及Shaper Hands携手合作抗疫

YouTube Video
Read More
NAPCA宣布与Lyft及Shaper Hands携手合作 疫情期间提供生活必需品
Sinovision Inc.

NAPCA宣布与Lyft及Shaper Hands携手合作 疫情期间提供生活必需品

NAPCA宣布与Lyft及Shaper Hands携手合作 疫情期间提供生活必需品
Read More
NAPCA宣布與Lyft及Shaper Hands攜手合作,於COVID-19新冠病毒隔離期間提供生活必需品 免費送貨服務給高風險的年長者
Sing Tao LA

NAPCA宣布與Lyft及Shaper Hands攜手合作,於COVID-19新冠病毒隔離期間提供生活必需品 免費送貨服務給高風險的年長者

華盛頓州西雅圖市訊 – The National Asian Pacific Center on Aging (NAPCA) 宣布與Lyft及志願者組織Shaper Hands合作,提供年長者和新冠狀病毒高風險者免費送貨服務
Read More
Trung tâm Lão hóa Châu Á Thái Bình Dương (NAPCA) đã công bố hợp tác với Lyft và tổ chức tình nguyện Shaper Hands.
Nguoiviet.com

Trung tâm Lão hóa Châu Á Thái Bình Dương (NAPCA) đã công bố hợp tác với Lyft và tổ chức tình nguyện Shaper Hands.

Trung Tâm Lão Hóa Người Á Châu Thái Bình Dương (NAPCA) công bố hợp tác với Lyft và tổ chức thiện nguyện Shaper Hands, để cung cấp dịch vụ thiện nguyện miễn phí hỗ trợ những người lớn tuổi gốc Việt và những người có nguy cơ lây nhiễm cao ở Seattle và Los Angeles trong đại dịch COVID-19.
Read More
5PM NEWS 2020 04 16 Press Release for NAPCA
Little Saigon TV

5PM NEWS 2020 04 16 Press Release for NAPCA

YouTube Video
Read More
NAPCA·리프트·셰이퍼 핸즈와 파트너쉽 제휴…격리 기간 중 무료 배달 서비스 제공
koreantimes.com

NAPCA·리프트·셰이퍼 핸즈와 파트너쉽 제휴…격리 기간 중 무료 배달 서비스 제공

미주 전역을 위해 개설한 NAPCA전화 상담 서비스를 통한 지원 확대 발표
Read More